Hvala na ponudi, Doc... ali motor mi je tamo vani, i možemo se sami vratiti.
Díky za nabídku, ale mám tu blízko motorku a dojedeme tam... po vlastní ose.
Onda æu reæi vama, zahvalite mu se na ponudi, ali ne hvala.
Tak když jsi tady ty, vyřiď panu Crossovi, že mu děkuju za nabídku, ale nepřistoupím na ni.
Hvala na ponudi, ali mislim da mi razgovor neæe pomoæi.
No já a Miles jsme vlastně... - Myslela jsem si to. - Máme tady práci.
Hvala na ponudi, ali moje ruke ne idu blizu tvojih "stvari"!
Díky za nabídku, ale mé ruce se k vašemu nádobíčku ani nepřiblíží.
Hvala na ponudi, ali nema potrebe.
Díky za nabídku, ale jsem v pohodě.
""Ako je na ponudi."" ""Tako si duhovit. lskoristi me.""
"Jestli je to v nabídce." "Jste vtipný. Klidně mě využijte."
Vidi, zaista sam ti zahvalna na ponudi, ali...
Tvé nabídky si moc vážím, ale...
Majer, zahvalan sam na ponudi, ali sa žaljenjem moram da odbijem.
Chcete ho tady? Meyere, vážím si vaší nabídky, ale musím ji odmítnout.
Hvala na ponudi, ali sve je pod kontrolom.
Díky za nabídku, ale máme to pod kontrolou.
Hvala na ponudi, Cyrano, ali mislim da ne prihvaæam.
Děkuji za nabídku, Cyrano, ale myslím, že ji odmítnu.
Ne još, ali zahvalan sam na ponudi.
Zatím ne. Ale oceňuju tu nabídku.
I veæ imam pištolj, no hvala na ponudi.
Už mám zbraň, ale dík za nabídku.
Siguran sam da bi ti bio zahvalan na ponudi, ali mislim da ne bi želeo da to uradiš.
Jsem si jistý, že by si té nabídky vážil, ale nemyslím, že by chtěl, abys to udělala.
Stoga Vam hvala na ponudi, ali ne treba.
Takže díky za nabídku, ale nepotřebuji to.
Ne bih rekla, mada se zahvaljujem na ponudi.
Raději ne. Ale vážím si té nabidky.
Takodje, stvarno zelim da se zahvalim na ponudi.
Díky. Ještě jednou bych vám chtěla poděkovat za vaši nabídku.
Hvala vam na ponudi, ali je ne mogu prihvatiti.
Děkuji za nabídku, ale nemůžu ji přijat.
Hvala na ponudi, ali radije æu krenuti na posao.
Díky, ale raději se dám do práce.
Pa, ja sam nešto razmišljao i zapravo... želim taj posao, ako je još uvijek na ponudi.
Trochu jsem přemýšlel... a vlastně... tu práci chci, jestli je stále volná.
Hvala vam na ponudi, ali bolje da se posvetim svom poslu.
Vážím si té nabídky, ale asi mi bude líp, když se zavalím prací.
Konacno, delfinsko meso se bazira na ponudi i potraznji, kao i bilo koji drugi proizvod, i ako je taj proizvod otrov, i ne mogu da ga prodaju u Taiji-u, onda nece moci da ga prodaju ni u Iwate-u,
Nakonec, maso z delfínů se prodává na základě poptávky a nabídky stejně jako u jiných produktů. Pokud je ten produkt otrávený a nebudou ho moci prodávat v Taiji, pak ho nebudou moci prodávat v Iwate a nebudou ho moci prodávat ani v Okinawě.
Hvala na ponudi, ali trebala bi krenuti kuæi.
Cením si té nabídky, ale měla bych jet domů.
Hvala na ponudi, Tobi, ali nisam zato došao ovamo.
Té nabídky si vážně cením, ale kvůli tomu jsem sem nepřišel.
Ne voli šetnje zato što ima problema sa šapom, ali hvala na ponudi.
Nerad chodí, protože má na prstě nějaký bolák, ale děkuji za nabídku.
Ako veæ prièamo, mogla bih reæi "hvala na ponudi za useljenje, ali jedva da se i poznajemo".
Když budeme mluvit... Mohla bych říct, že děkuju za tu nabídku na bydlení. ale jeden druhého sotva známe.
Hvala na ponudi, ali bojim se da moram odbiti.
Cením si tvé nabídky, ale obávám se, že budu muset odmítnout.
Stvarno sam vam zahvalan na ponudi, gospodine, ali radimo sjajan posao u Five-O.
Tu nabídku opravdu oceňuju, pane, ale s Five-0 odvádíme skvělou práci.
Verovatno se neka draž izgubila u tom prevodu, ali hvala na ponudi, Oleg.
To nejspíš ztratilo svou smyslnou působivost někde v překladu, ale díky za nabídku, Olegu.
Žao mi je, polaskana sam, i hvala Vam na ponudi, ali ne mogu.
Je mi líto. Jsem-jsem polichocena a... děkuji vám za nabídku. Ale nemůžu.
Vidi, Edi, hvala na ponudi, ali, "Nepobedivi" su zaista nepobedivi.
Hele Eddie, díky za nabídku, ale Neporazitelní jsou prostě neporazitelní.
Hvala na ponudi, ali uzeæu taksi.
To je v pořádku, vezmu si taxi
Hvala na ponudi, ali neèu se pretvarati da je ovo društvena posjeta.
Díky za nabídku, ale nebudu předstírat, že jde o obyčejnou návštěvu.
G. Holms, hvala na ponudi, ali mislim da možemo i sami.
Děkuji vám za nabídku, pane Holmesi, ale myslím, že to zvládáme.
Njegov gubitak farme nije tvoja greška, i zahvaljujem ti se na ponudi, samo ja, uh...
Není tvoje chyba, že o ni přišel, a já ti děkuju za nabídku, jenom jsem...
Hvala na ponudi, ali ovo moram sama da uradim.
Vážím si tvojí nabídky, ale musím to zvládnout sama.
Hvala na ponudi, ali Arthura više nema i tu ne mogu ništa.
Oceňuji tvou nabídku, ale Artur je pryč a s tím prostě nic neudělám.
Mislim, hvala na ponudi, ali samo što sam nabavila novu audio-knjigu.
Teda, díky. Zrovna jsem si tam pustila novou knížku.
Zahvalan sam na ponudi, ali moram da vas odbijem.
Vážím si vaší nabídky, ale musím odmítnout.
Kod kuæe me èekaju devojka i pica, ali hvala na ponudi.
Mám doma společnost a pizzu. - ale oceňuji vaši nabídku.
Zahvaljujem na ponudi, ali ja ne mogu igrati.
Cením si té nabídky, ale nemůžu hrát.
Hvala na ponudi, ali ako stvari izmeðu vas dvoje ne idu kako treba navaliæu na nju kao lešinar.
Oceňuji nabídku, ale pokud vám to nevydrží, tak se na ni snesu jako sup.
I danas ih proizvode, i jednog dana, verovatno u skorijoj budućnosti, imaćete na ponudi bizoka pljeskavice u vašem lokalnom supermarketu.
Dnes jsou běžně vyráběni a jednoho dne, možná velmi brzy, budou ve vašich supermarketech k dostání krávolí paštičky.
0.43787217140198s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?